标题: Prisoner of Love - Utada Hikaru 宇多田光 [打印本页] 作者: Debbie 时间: 2008-7-13 19:02 标题: Prisoner of Love - Utada Hikaru 宇多田光 <P>很喜欢的一首歌。:)</P>
<P> </P>
<P align=center>
<OBJECT height=344 width=425><PARAM NAME="movie" VALUE="http://www.youtube.com/v/NRMhCj0Hauo&hl=en&fs=1&rel=0&color1=0x006699&color2=0x54abd6"><PARAM NAME="allowFullScreen" VALUE="true">
<embed src="http://www.youtube.com/v/NRMhCj0Hauo&hl=en&fs=1&rel=0&color1=0x006699&color2=0x54abd6" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></OBJECT></P>
<P align=center> </P>
<P align=center> </P>
<P align=center><FONT size=4>I am prisoner of love<BR>Prisoner of love<BR>Just a prisoner of love<BR>I am prisoner of love<BR>Prisoner of love </FONT></P>
<P align=center><FONT size=4></FONT> </P>
<P align=center><FONT size=4>平気な顔で嘘をついて <BR>(裝作若無其事撒謊)</FONT></P>
<P align=center><FONT size=4></FONT> </P>
<P align=center><FONT size=4>笑って 嫌気がさして <BR>(笑著 感到厭倦)</FONT></P>
<P align=center><FONT size=4></FONT> </P>
<P align=center><FONT size=4>楽ばかりしようとしていた<BR>(一心只想輕鬆快樂) </FONT></P>
<P align=center><FONT size=4></FONT> </P>
<P align=center><FONT size=4>ないものねだりブルース <BR>(不安於現狀的藍調歌曲)</FONT></P>
<P align=center><FONT size=4></FONT> </P>
<P align=center><FONT size=4>皆安らぎを求めている <BR>(每個人貪圖安穩)<BR></FONT></P>
<P align=center><BR><FONT size=4>満ち足りてるのに奪い合う <BR>(心滿意足卻又互相爭奪)</FONT></P>
<P align=center><FONT size=4></FONT> </P>
<P align=center><FONT size=4>愛の影を追っている <BR>(追逐著飄渺的愛)</FONT></P>
<P align=center><FONT size=4></FONT> </P>
<P align=center><FONT size=4>退屈な毎日が急に輝きだした <BR>(沉悶的每一天 突然乍現光彩)</FONT></P>
<P align=center><FONT size=4></FONT> </P>
<P align=center><FONT size=4>あなたが現れたあの日から<BR>(自你出現的那一天開始 )</FONT></P>
<P align=center><FONT size=4></FONT> </P>
<P align=center><FONT size=4>孤独でも辛くても平気だと思えた <BR>(孤單也好悲痛也好 不當一回事)</FONT></P>
<P align=center><FONT size=4></FONT> </P>
<P align=center><FONT size=4>I am prisoner of love<BR>Just a prisoner of love</FONT></P>
<P align=center><FONT size=4></FONT> </P>
<P align=center><FONT size=4>病める時も健やかなる時も <BR>(病重也好 健康也好)</FONT></P>
<P align=center><FONT size=4></FONT> </P>
<P align=center><FONT size=4>嵐の日も晴れの日も共に歩もう <BR>(風雨也好 晴朗也好 並肩同步)</FONT></P>
<P align=center><FONT size=4></FONT> </P>
<P align=center><FONT size=4>I'm gonna tell you the truth <BR>人知れず辛い道を選ぶ <BR>(選擇不為人知辛酸的道)</FONT></P>
<P align=center><FONT size=4></FONT> </P>
<P align=center><FONT size=4>私を応援してくれる <BR>(得到你的支持)</FONT></P>
<P align=center><FONT size=4></FONT> </P>
<P align=center><FONT size=4>あなただけを友と呼ぶ <BR>(只把你當作摰友)</FONT></P>
<P align=center><FONT size=4></FONT> </P>
<P align=center><FONT size=4>強がりや欲張りが無意味になりました <BR>(逞強和貪婪 變得毫無意義)</FONT></P>
<P align=center><FONT size=4></FONT> </P>
<P align=center><FONT size=4>あなたに愛されたあの日から <BR>(自那天得到你的愛開始)</FONT></P>
<P align=center><FONT size=4></FONT> </P>
<P align=center><FONT size=4>自由でもヨユウでも<BR>(自由也好餘裕也好)</FONT></P>
<P align=center><FONT size=4></FONT> </P>
<P align=center><FONT size=4>一人じゃ虚しいわ<BR>(獨自一人的話是多麼空虛)</FONT></P>
<P align=center><FONT size=4></FONT> </P>
<P align=center><FONT size=4>I'm just a prisoner of love <BR>Just a prisoner of love </FONT></P>
<P align=center><FONT size=4>Oh もう少しだよ (只差一點點而已) </FONT></P>
<P align=center><BR><FONT size=4>Don't you give up <BR>Oh 見捨てない 絶対に (一定 不要輕言放棄)</FONT></P>
<P align=center><FONT size=4></FONT> </P>
<P align=center><FONT size=4>残酷な現実が二人を引き裂けば <BR>(殘酷的現實硬生生將二人分開)</FONT></P>
<P align=center><FONT size=4></FONT> </P>
<P align=center><FONT size=4>より一層強く惹かれ合う <BR>(以更堅定的意志要在一起)</FONT></P>
<P align=center><FONT size=4></FONT> </P>
<P align=center><FONT size=4>いくらでもいくらでも<BR>(無論何時 無論何時)</FONT></P>
<P align=center><FONT size=4></FONT> </P>
<P align=center><FONT size=4>頑張れる気がした<BR>(我也能有努力不懈的決心)</FONT></P>
<P align=center><FONT size=4></FONT> </P>
<P align=center><FONT size=4>I'm just a prisoner of love <BR>Just a prisoner of love </FONT></P>
<P align=center><FONT size=4></FONT> </P>
<P align=center><FONT size=4>ありふれた日常が急に輝きだした<BR>(刻板的每一天 突然乍現光彩)</FONT></P>
<P align=center><FONT size=4></FONT> </P>
<P align=center><FONT size=4>心を奪われたあの日から <BR>(自你佔據我心那天開始)</FONT></P>
<P align=center><FONT size=4></FONT> </P>
<P align=center><FONT size=4>孤独でも辛くても平気だと思えた <BR>(孤單也好悲痛也好 不當一回事)</FONT></P>
<P align=center><FONT size=4></FONT> </P>
<P align=center><FONT size=4>I'm just a prisoner of love <BR>Just a prisoner of love </FONT></P>
<P align=center><FONT size=4>Stay with me, stay with me <BR>My baby, say you love me <BR>Stay with me, stay with me </FONT></P>
<P align=center><BR><FONT size=4>一人にさせない<BR>(不要讓我孤單一人)</FONT></P>
<P align=center><FONT color=#ff6600></FONT> </P>作者: hildawang 时间: 2008-7-13 19:28
顶~喜欢LAST FRIENDS作者: hildawang 时间: 2008-7-13 19:46
BTW, 锦户亮同学貌似很适合那个DV男的角色...:L作者: TIM 时间: 2008-7-14 00:15
我也很喜欢这首 她这张专辑都很不错 质量高:)作者: imbonnie 时间: 2008-7-14 00:18
很不错的工作室呢....作者: Debbie 时间: 2008-7-14 01:30
恩。她还有一首First Love 也是很喜欢的。。。作者: Debbie 时间: 2008-7-14 17:11
<P align=center> </P>
<P align=center> </P>
<P align=center>
<OBJECT height=344 width=425><PARAM NAME="movie" VALUE="http://www.youtube.com/v/j1ckLWMs9E4&hl=en&fs=1&rel=0&color1=0x006699&color2=0x54abd6"><PARAM NAME="allowFullScreen" VALUE="true">
<embed
src="http://www.youtube.com/v/j1ckLWMs9E4&hl=en&fs=1&rel=0&color1=0x006699&color2=0x54abd6"
type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" width="425"
height="344"></embed></OBJECT></P>
<P align=center> </P>
<P align=center> </P>
<P align=center>
<TABLE class=t_table cellSpacing=0 cellPadding=0 width="50%">
<TBODY>
<TR>
<TD>First Love <BR><BR>作词 Utada Hikaru <BR>作曲 Utada Hikaru <BR>呗 宇多田 ヒカル <BR><BR><BR>最后のキスは <BR>タバコの flavor がした <BR>ニガくてせつない香り <BR><BR>明日の今顷には <BR>あなたはどこにいるんだろう <BR>谁を想ってるんだろう <BR><BR>You are always gonna be my love <BR>いつか谁かとまた恋に落ちても <BR>I'll remember to love <BR>You taught me how <BR>You are always gonna be the one <BR>今はまだ悲しい love song <BR>新しい歌 うたえるまで <BR><BR>立ち止まる时间が <BR>动き出そうとしてる <BR>忘れたくないことばかり <BR><BR>明日の今顷には <BR>わたしはきっと泣いてる <BR>あなたを想ってるんだろう <BR><BR>Yeah <BR>You will always be inside my heart <BR>いつもあなただけの场所があるから <BR>I hope that I have a place in your heart too <BR>Now and forever you are still the one <BR>今はまだ悲しい love song <BR>新しい歌 うたえるまで <BR><BR>Ah Ah <BR>You are always gonna be my love <BR>いつか谁かとまた恋に落ちても <BR>I'll remember to love <BR>You taught me how <BR>You are always gonna be the one <BR>まだ悲しい love song Yeah <BR>Now and forever Ah <BR><BR> </TD>
<TD> First Love <BR><BR>最后的吻别让香菸的flavor留在唇边 <BR>那是种又苦又悲的滋味 <BR>明天的此时此刻你的人会在何处徘徊? <BR>心里面想的又会是谁? <BR><BR>You are always gonna be my love <BR>就算有一天我和别人坠入情网相恋 <BR>I'll remember to love <BR>You taught me how <BR>You are always gonna be the one <BR>现在的我只能唱著这首悲伤的love song <BR>直到我学会 <BR>新恋曲的那一天 <BR><BR>静止的时间要如何让它能继续向前 <BR>不想忘记的回忆塞满心田 <BR>明天的此时此刻我一定还是流著泪水 <BR>心里面想著你的一切 <BR><BR>You will always be inside my heart <BR>因为我一直留了个只属於你的空间 <BR>I hope that I have a place in your heart too <BR>Now and forever you are still the one <BR>现在的我只能唱著这首悲伤的love song <BR>直到我学会 <BR>新恋曲的那一天 <BR><BR>You are always gonna be my love <BR>就算有一天我和别人坠入情网相恋 <BR>I'll remember to love <BR>You taught me how <BR>You are always gonna be the one <BR>我只能唱著这首悲伤的love song <BR>Now and forever </TD></TR></TBODY></TABLE></P>
<P align=center> </P>
<P align=center> </P>
<P align=center> </P>
<P align=center> </P>
<P align=center> </P>作者: hillarynn 时间: 2008-7-14 18:03
宇多田光的[光]
很好听...
很喜欢日文歌...作者: gnowlak 时间: 2013-12-11 21:31
Thanks for the code